Nomenclature des unités
+3
Metternich
nemes
Guy Simonds
7 participants
Page 1 sur 1
Nomenclature des unités
Voici la nomenclature historiques des unités par nation, taille et types. CE guide peut servir de référence lorsqu'un MJ nomme des unités PNJ ou encore pour vous inspirer des noms d'unités historiquement correct.
Allemagne:
La nomenclature allemande est composé d'une numérotation pour différencier les unités suivi du type de l'unité suivi de sa taille. Exemple: 74. PanzerGrenadierRegiment. Voici l'exemple pour l'abréviation: 12. PzGD.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités:
Infanterie: Infanterie ou Inf
Infanterie motorisé: Motorisierte Infanterie ou Inf moto
Infanterie mécanisé: PanzerGrenadier ou PzG
Parachutiste: Fallschirmjäger ou FJ
Blindé léger/de reconnaissance: Panzerspähwagen ou PzSpW
Blindé moyen: Panzer ou Pz
Waffen SS: SS PanzerGrenadier ou SS PzG
Moto éclaireurs: Aufklärungsfahrzeuge ou AuKfz
Obusier Karl: Feldhaubitze ou FHb
Chasseur: Jagdgeschwader ou JG
Bombardier Stratégique: Kampfgeschwader ou KG
Bombardier Tactique: Schlachtgeschwader ou SchG
Transport: Transportgeschwader ou TG
Stuka: Sturzkampfgeschwader ou StG
Artillerie Auto-Mobile: Panzerartillerie ou PA (aussi Sturmgeschütz ou StuG)
Artillerie Anti-Char: Panzerabwehrkanone ou PaK
Lance-roquettes: Nebelwerfer ou NbW
Canon d’infanterie: Infanterie Geschütz ou iG
Blindé lourd: Panzerschweres ou PzS
Chasseur de Char: JagPanzer ou JPz
DCA: FlugzeugabwehrKanone ou FlaK
Poseur de mine: Setter Mine ou SM
Artillerie: Artillerie ou Art
Génie: Pioniere
Pour les forces terrestre, la taille de l'unité est collé sur le type d'unité comme mentionné plus haut. Voici la nomenclature de l'organisation militaire allemand:
Régiment: Regiment ou R
Brigade: Brigade ou B
Division: Division ou D
Corps d'armée: Armeekorps ou AK
Armée: Armee ou A
Pour l'aviation, les chose sont un peu plus compliquer. Pour les troupes aérienne, la numérotation se fait après le type d'unité. Il faut savoir qu'une division aérienne est composé de 4 régiment aérien. Donc, par exemple, une division de chasseur aurait normalement 4 régiment de chasseur affilier. Cela donne donc comme nomenclature pour un régiment de chasseur l'exemple suivant: I/JG 52. le "I" étant le chiffre romain de 1 désignant l'escadron 1 de la division de chasseur 52. Si c'est difficile à comprendre, envoyez-moi un MP.
Union Soviétique:
La nomenclature soviétique utilise une numérotation pour différencier ses différentes unités. Le nom est composé par l'identification, le type, la taille. Exemple: 20 Pehota Polka.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités
Infanterie: Pehota
Infanterie motorisé: Motostrelkovoĭ ou MotStKv
Infanterie mécanisé: Motostrelkovaya MotStKvy
Parachutiste: Desantnik ou Dsn
Blindé léger/de reconnaissance: Kavaleriya ou Kvl
Blindé moyen: Tankovyĭ ou Tkv
Infanterie asiatique: Aziat·skiĭ strelkov ou AS
Chasseur: Istrebitel ou Isb
Bombardier Stratégique: Tyazhelyĭ bombardirovshchik ou Tz Bomb
Bombardier Tactique: Istrebitelʹ-bombardirovshchik ou Isb Bomb
Transport: Vozdushnogo transporta ou VT
IL-2: Shturmovik ou IL-2 tout court ^^
Artillerie Auto-Mobile: Samohodnaya artilleriĭskaya ustanovka ou SAU
Artillerie Anti-Char: Protivotankovoĭ artillerii ou PA
Lance-roquettes: Katyoucha ou Kat
Canon d’infanterie: Pehotnoĭ pushki ou PP
Blindé lourd: Tyazhëlyĭ tank ou TT
Chasseur de Char: Istrebitelʹ tankov ou IT
DCA: aviatsionnaya pushka ou AP
Poseur de mine: Setter moya ou SM
Artillerie: artillerii ou Art
Génie: Inzhener ou Inz
La taille de l'unité est écrit après la taille de l'unité séparé par un espace. Exemple: 29 Pehota Polka. Voici la nomenclature de l'organisation des forces soviétique. Même chose pour les forces aérienne.
Régiment: Polka ou P
Brigade: Brigada ou B
Division: Diviziya ou D
Corps d'armée: Armyeĭskogo korpusa ou AK
Armée: Armii ou A
États-Unis:
La nomenclature étasuniennes utilise une numérotation pour différencier ses différentes unités. Le nom est composé par l'identification, le type, la taille. Exemple: 2nd Armored division.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités:
Infanterie: Infantry ou Inf
Infanterie motorisé: Motorized Infantry Mot Inf
Infanterie mécanisé: Mechanized infantry Mech Inf
Parachutiste: parachute Infantry (pour les régiment)/Airborne (pour les division) ou PI/A
Blindé léger/de reconnaissance: Cavalry ou Cvl
Blindé moyen: Armored ou Arm
Marine: Marine ou M
Ranger: Ranger ou R
Jeep éclaireur: Cavalry Recon ou CR
Chasseur: Fighter ou Fgt
Bombardier Stratégique: Bomber ou B
Bombardier Tactique: Fighter-Bomber ou FB
Transport: Transport ou Trans
Artillerie Auto-Mobile: Mobile Artillery ou MA
Artillerie Anti-Char: Anti-tank Artillery ou ATA
Lance-roquettes: Rocket Launcher ou RL
Canon d’infanterie: Infantry gun ou IG
Blindé lourd: Heavy Tank ou HT
Chasseur de Char: Tank Destroyers ou TD
DCA: anti-aircraft Artillery ou AAA
Poseur de mine: Mine's Setter ou MS
Artillerie: Artillery ou Art
Génie: Engineer ou Eng
La taille de l'unité est écrit après le type de l'unité séparé par un espace. Exemple: 3rd Cavalry Regiment. À noter que la numérotation se fait en chiffre romain pour les Corps d'Armée. Voici la nomenclature de l'organisation des forces étasuniennes.
Régiment: Regiment ou R
Brigade: Brigade ou B
Division: Division ou D
Corps d'armée: corps C
Armée: Army ou A
NB: Pour le premier, deuxième et troisième, cela donne 1st, 2nd et 3rd. Après c'est th qu'on met après le chiffre donc de 4 à 9. C'est la même chose à chaque dizaine sauf pour onze, douze treize qui s'écrive 11th, 12th et 13th respectivement.
Grande-Bretagne/Canada:
Le cas de la grande-Bretagne et du Canada est un peu différent des autres. Ils nomment leur régiment selon leur place d'origine ou selon un membre de la royauté comme le Black Watch Regiment qui est un régiment d'infanterie originaire d'Écosse. Toutefois, au-dessus de régiment, donc division en montant, ces deux nation suivent le même standard que les États-Unis.
Italie:
La nomenclature italiennes utilise une numérotation pour différencier ses différentes unités. Le nom est composé par l'identification, la taille, le type. Exemple: 5º Reggimento fanteria.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités:
Infanterie: Fanteria ou F
Infanterie motorisé: Fanteria Motorizzata ou FM
Infanterie mécanisé: Meccanizzata Fanteria ou Mec F
Parachutiste: Paracadutisti ou Para
Blindé léger/de reconnaissance: Lancieri ou Lanc
Blindé moyen: Cavalleria ou Cav
Chasseur Alpins: Alpini ou Alp
Xème MAS: 10º MAS ou MAs tout court
Chasseur: Caccia ou C
Bombardier Stratégique: bombardiere ou B
Bombardier Tactique: Caccia bombardiere ou CB
Transport: Trasporti ou Trans
Artillerie Auto-Mobile: Motorizzato di Artiglieria ou MA
Artillerie Anti-Char: Artiglieria Antiserbatoio ou Aas
Lance-roquettes: Lanciamissili ou Lm
Canon d’infanterie: canon di Fantaria CF
Blindé lourd: Blindati pesanti ou BP
Chasseur de Char: Hunter schermato ou HS
AAA: flak
Poseur de mine: Setter miniera ou SM
Artillerie: Artiglieria ou Art
Génie: Ingegneria ou Ing
La taille de l'unité est écrit après la taille de l'unité séparé par un espace. Exemple: 6º Reggimento Lancieri. À noter que pour les Brigades, divisions et corps d'Armées, les italiens utilise l'endroit d'origine comme les britanniques pour nommer leur unités comme l'exemple suivant: Brigada meccanizzata "Aosta. Voici la nomenclature de l'organisation des forces italiennes.
Régiment: Reggimento ou R
Brigade: Brigata ou B
Division: Divisione ou D
Corps d'armée: Corpo d'Armata ou CA
Armée: Armata ou A
France:
La nomenclature française utilise une numérotation pour différencier ses différentes unités. Le nom est composé par l'identification, le type, la taille. Exemple: 2e brigade mécanisé.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités:
Infanterie: Infanterie ou Inf
Infanterie motorisé: Infanterie motorisé ou Inf moto
Infanterie mécanisé: Infanterie mécanisé ou Inf Méca
Parachutiste: Parachutiste ou Para
Blindé léger/de reconnaissance: Cavalerie ou Cvl
Blindé moyen: Hussard ou Hd, Dragon ou Dg, Cuirassiers ou Crs
Tirailleur coloniaux: Tirailleur coloniaux ou TC
Légionnaire: étranger d'infanterie ou Lég
Chasseur: Escadrons de chasse
Bombardier Stratégique: Escadrons de bombardement
Bombardier Tactique: Escadrons de bombardement d'assaut
Transport: Transport ou Trans
Artillerie Auto-Mobile: Artillerie Auto-Mobile ou ArtAM
Artillerie Anti-Char: Artillerie Anti-Char ou AC
Lance-roquettes: Lance-roquettes ou LR
Canon d’infanterie: Canon d’infanterie ou CI
Blindé lourd: Blindé lourd ou BdL
Chasseur de Char: Chasseur de Char ou CC
DCA: artillerie anti-aérienne ou DCA
Poseur de mine: Poseur de mine ou Mine
Artillerie: Artillerie ou Art
Génie: Génie
La taille de l'unité est écrit avant le type de l'unité séparé par un espace. Exemple: 1ère division d'infanterie. À noter que la numérotation se fait en chiffre romain pour les Corps d'Armée. Pour les régiment de légionnaire, voici comment écrire le nom: Ex. 2e régiment étranger d'infanterie.Voici la nomenclature de l'organisation des forces française.
Régiment: Régiment ou R (escadron)
Brigade: Brigade ou B
Division: Division ou D
Corps d'armée: Corps d'armée ou CA
Armée: Armée ou A
Japon:
à venir...
Allemagne:
La nomenclature allemande est composé d'une numérotation pour différencier les unités suivi du type de l'unité suivi de sa taille. Exemple: 74. PanzerGrenadierRegiment. Voici l'exemple pour l'abréviation: 12. PzGD.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités:
Infanterie: Infanterie ou Inf
Infanterie motorisé: Motorisierte Infanterie ou Inf moto
Infanterie mécanisé: PanzerGrenadier ou PzG
Parachutiste: Fallschirmjäger ou FJ
Blindé léger/de reconnaissance: Panzerspähwagen ou PzSpW
Blindé moyen: Panzer ou Pz
Waffen SS: SS PanzerGrenadier ou SS PzG
Moto éclaireurs: Aufklärungsfahrzeuge ou AuKfz
Obusier Karl: Feldhaubitze ou FHb
Chasseur: Jagdgeschwader ou JG
Bombardier Stratégique: Kampfgeschwader ou KG
Bombardier Tactique: Schlachtgeschwader ou SchG
Transport: Transportgeschwader ou TG
Stuka: Sturzkampfgeschwader ou StG
Artillerie Auto-Mobile: Panzerartillerie ou PA (aussi Sturmgeschütz ou StuG)
Artillerie Anti-Char: Panzerabwehrkanone ou PaK
Lance-roquettes: Nebelwerfer ou NbW
Canon d’infanterie: Infanterie Geschütz ou iG
Blindé lourd: Panzerschweres ou PzS
Chasseur de Char: JagPanzer ou JPz
DCA: FlugzeugabwehrKanone ou FlaK
Poseur de mine: Setter Mine ou SM
Artillerie: Artillerie ou Art
Génie: Pioniere
Pour les forces terrestre, la taille de l'unité est collé sur le type d'unité comme mentionné plus haut. Voici la nomenclature de l'organisation militaire allemand:
Régiment: Regiment ou R
Brigade: Brigade ou B
Division: Division ou D
Corps d'armée: Armeekorps ou AK
Armée: Armee ou A
Pour l'aviation, les chose sont un peu plus compliquer. Pour les troupes aérienne, la numérotation se fait après le type d'unité. Il faut savoir qu'une division aérienne est composé de 4 régiment aérien. Donc, par exemple, une division de chasseur aurait normalement 4 régiment de chasseur affilier. Cela donne donc comme nomenclature pour un régiment de chasseur l'exemple suivant: I/JG 52. le "I" étant le chiffre romain de 1 désignant l'escadron 1 de la division de chasseur 52. Si c'est difficile à comprendre, envoyez-moi un MP.
Union Soviétique:
La nomenclature soviétique utilise une numérotation pour différencier ses différentes unités. Le nom est composé par l'identification, le type, la taille. Exemple: 20 Pehota Polka.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités
Infanterie: Pehota
Infanterie motorisé: Motostrelkovoĭ ou MotStKv
Infanterie mécanisé: Motostrelkovaya MotStKvy
Parachutiste: Desantnik ou Dsn
Blindé léger/de reconnaissance: Kavaleriya ou Kvl
Blindé moyen: Tankovyĭ ou Tkv
Infanterie asiatique: Aziat·skiĭ strelkov ou AS
Chasseur: Istrebitel ou Isb
Bombardier Stratégique: Tyazhelyĭ bombardirovshchik ou Tz Bomb
Bombardier Tactique: Istrebitelʹ-bombardirovshchik ou Isb Bomb
Transport: Vozdushnogo transporta ou VT
IL-2: Shturmovik ou IL-2 tout court ^^
Artillerie Auto-Mobile: Samohodnaya artilleriĭskaya ustanovka ou SAU
Artillerie Anti-Char: Protivotankovoĭ artillerii ou PA
Lance-roquettes: Katyoucha ou Kat
Canon d’infanterie: Pehotnoĭ pushki ou PP
Blindé lourd: Tyazhëlyĭ tank ou TT
Chasseur de Char: Istrebitelʹ tankov ou IT
DCA: aviatsionnaya pushka ou AP
Poseur de mine: Setter moya ou SM
Artillerie: artillerii ou Art
Génie: Inzhener ou Inz
La taille de l'unité est écrit après la taille de l'unité séparé par un espace. Exemple: 29 Pehota Polka. Voici la nomenclature de l'organisation des forces soviétique. Même chose pour les forces aérienne.
Régiment: Polka ou P
Brigade: Brigada ou B
Division: Diviziya ou D
Corps d'armée: Armyeĭskogo korpusa ou AK
Armée: Armii ou A
États-Unis:
La nomenclature étasuniennes utilise une numérotation pour différencier ses différentes unités. Le nom est composé par l'identification, le type, la taille. Exemple: 2nd Armored division.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités:
Infanterie: Infantry ou Inf
Infanterie motorisé: Motorized Infantry Mot Inf
Infanterie mécanisé: Mechanized infantry Mech Inf
Parachutiste: parachute Infantry (pour les régiment)/Airborne (pour les division) ou PI/A
Blindé léger/de reconnaissance: Cavalry ou Cvl
Blindé moyen: Armored ou Arm
Marine: Marine ou M
Ranger: Ranger ou R
Jeep éclaireur: Cavalry Recon ou CR
Chasseur: Fighter ou Fgt
Bombardier Stratégique: Bomber ou B
Bombardier Tactique: Fighter-Bomber ou FB
Transport: Transport ou Trans
Artillerie Auto-Mobile: Mobile Artillery ou MA
Artillerie Anti-Char: Anti-tank Artillery ou ATA
Lance-roquettes: Rocket Launcher ou RL
Canon d’infanterie: Infantry gun ou IG
Blindé lourd: Heavy Tank ou HT
Chasseur de Char: Tank Destroyers ou TD
DCA: anti-aircraft Artillery ou AAA
Poseur de mine: Mine's Setter ou MS
Artillerie: Artillery ou Art
Génie: Engineer ou Eng
La taille de l'unité est écrit après le type de l'unité séparé par un espace. Exemple: 3rd Cavalry Regiment. À noter que la numérotation se fait en chiffre romain pour les Corps d'Armée. Voici la nomenclature de l'organisation des forces étasuniennes.
Régiment: Regiment ou R
Brigade: Brigade ou B
Division: Division ou D
Corps d'armée: corps C
Armée: Army ou A
NB: Pour le premier, deuxième et troisième, cela donne 1st, 2nd et 3rd. Après c'est th qu'on met après le chiffre donc de 4 à 9. C'est la même chose à chaque dizaine sauf pour onze, douze treize qui s'écrive 11th, 12th et 13th respectivement.
Grande-Bretagne/Canada:
Le cas de la grande-Bretagne et du Canada est un peu différent des autres. Ils nomment leur régiment selon leur place d'origine ou selon un membre de la royauté comme le Black Watch Regiment qui est un régiment d'infanterie originaire d'Écosse. Toutefois, au-dessus de régiment, donc division en montant, ces deux nation suivent le même standard que les États-Unis.
Italie:
La nomenclature italiennes utilise une numérotation pour différencier ses différentes unités. Le nom est composé par l'identification, la taille, le type. Exemple: 5º Reggimento fanteria.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités:
Infanterie: Fanteria ou F
Infanterie motorisé: Fanteria Motorizzata ou FM
Infanterie mécanisé: Meccanizzata Fanteria ou Mec F
Parachutiste: Paracadutisti ou Para
Blindé léger/de reconnaissance: Lancieri ou Lanc
Blindé moyen: Cavalleria ou Cav
Chasseur Alpins: Alpini ou Alp
Xème MAS: 10º MAS ou MAs tout court
Chasseur: Caccia ou C
Bombardier Stratégique: bombardiere ou B
Bombardier Tactique: Caccia bombardiere ou CB
Transport: Trasporti ou Trans
Artillerie Auto-Mobile: Motorizzato di Artiglieria ou MA
Artillerie Anti-Char: Artiglieria Antiserbatoio ou Aas
Lance-roquettes: Lanciamissili ou Lm
Canon d’infanterie: canon di Fantaria CF
Blindé lourd: Blindati pesanti ou BP
Chasseur de Char: Hunter schermato ou HS
AAA: flak
Poseur de mine: Setter miniera ou SM
Artillerie: Artiglieria ou Art
Génie: Ingegneria ou Ing
La taille de l'unité est écrit après la taille de l'unité séparé par un espace. Exemple: 6º Reggimento Lancieri. À noter que pour les Brigades, divisions et corps d'Armées, les italiens utilise l'endroit d'origine comme les britanniques pour nommer leur unités comme l'exemple suivant: Brigada meccanizzata "Aosta. Voici la nomenclature de l'organisation des forces italiennes.
Régiment: Reggimento ou R
Brigade: Brigata ou B
Division: Divisione ou D
Corps d'armée: Corpo d'Armata ou CA
Armée: Armata ou A
France:
La nomenclature française utilise une numérotation pour différencier ses différentes unités. Le nom est composé par l'identification, le type, la taille. Exemple: 2e brigade mécanisé.
Ci-dessous est la nomenclature des types d'unités:
Infanterie: Infanterie ou Inf
Infanterie motorisé: Infanterie motorisé ou Inf moto
Infanterie mécanisé: Infanterie mécanisé ou Inf Méca
Parachutiste: Parachutiste ou Para
Blindé léger/de reconnaissance: Cavalerie ou Cvl
Blindé moyen: Hussard ou Hd, Dragon ou Dg, Cuirassiers ou Crs
Tirailleur coloniaux: Tirailleur coloniaux ou TC
Légionnaire: étranger d'infanterie ou Lég
Chasseur: Escadrons de chasse
Bombardier Stratégique: Escadrons de bombardement
Bombardier Tactique: Escadrons de bombardement d'assaut
Transport: Transport ou Trans
Artillerie Auto-Mobile: Artillerie Auto-Mobile ou ArtAM
Artillerie Anti-Char: Artillerie Anti-Char ou AC
Lance-roquettes: Lance-roquettes ou LR
Canon d’infanterie: Canon d’infanterie ou CI
Blindé lourd: Blindé lourd ou BdL
Chasseur de Char: Chasseur de Char ou CC
DCA: artillerie anti-aérienne ou DCA
Poseur de mine: Poseur de mine ou Mine
Artillerie: Artillerie ou Art
Génie: Génie
La taille de l'unité est écrit avant le type de l'unité séparé par un espace. Exemple: 1ère division d'infanterie. À noter que la numérotation se fait en chiffre romain pour les Corps d'Armée. Pour les régiment de légionnaire, voici comment écrire le nom: Ex. 2e régiment étranger d'infanterie.Voici la nomenclature de l'organisation des forces française.
Régiment: Régiment ou R (escadron)
Brigade: Brigade ou B
Division: Division ou D
Corps d'armée: Corps d'armée ou CA
Armée: Armée ou A
Japon:
à venir...
Dernière édition par Guy Simonds le Lun 2 Mai 2011 - 20:13, édité 1 fois
Guy Simonds- MJ
- Messages : 963
Date d'inscription : 24/05/2010
Localisation : Granby, Québec, Canada
Age : 33
Re: Nomenclature des unités
Correction de certains noms erroné
Guy Simonds- MJ
- Messages : 963
Date d'inscription : 24/05/2010
Localisation : Granby, Québec, Canada
Age : 33
Re: Nomenclature des unités
Petit Up
Pour les joueurs du coté Allemand en Provence
Quoique pour les Alliés ca pourra servir aussi, car "connaitre son ennemi est essentiel"
Pour les joueurs du coté Allemand en Provence
Quoique pour les Alliés ca pourra servir aussi, car "connaitre son ennemi est essentiel"
nemes- MJ
- Messages : 4931
Date d'inscription : 27/10/2010
Re: Nomenclature des unités
Je me permets 2 remarques sur les formations militaires :
- Allemagne . Je n'ai pas de souvenir de l'usage des brigades dans l'armée allemande . Une division allemande est composé de 3-5 régiments + de composants organiques
- Globalement : la notion de battle group/Task Force/Kampfgruppen n'apparaît pas alors qu'il s'agit d'un usage transverse (regroupement d'unités pour une action donnée).
- Allemagne . Je n'ai pas de souvenir de l'usage des brigades dans l'armée allemande . Une division allemande est composé de 3-5 régiments + de composants organiques
- Globalement : la notion de battle group/Task Force/Kampfgruppen n'apparaît pas alors qu'il s'agit d'un usage transverse (regroupement d'unités pour une action donnée).
Metternich- caporal
- Messages : 20
Date d'inscription : 31/12/2011
Re: Nomenclature des unités
Les brigade existaient dans l'Armée allemande: http://www.axishistory.com/index.php?id=30
Les groupement actuelle sont là question d'uniformité et de compréhension par les joueurs.
Les groupement actuelle sont là question d'uniformité et de compréhension par les joueurs.
Heinz Guderian- Lieutenant-Colonel
- Messages : 554
Date d'inscription : 17/03/2011
Gueorgui Joukov- Maréchal
- Messages : 3926
Date d'inscription : 01/08/2011
Localisation : Stalingrad
Re: Nomenclature des unités
Personne n'a rien a dire?
Gueorgui Joukov- Maréchal
- Messages : 3926
Date d'inscription : 01/08/2011
Localisation : Stalingrad
Re: Nomenclature des unités
Bahhh heuuuu si.......... c'est joli.
Ellys Aeon- Capitaine
- Messages : 352
Date d'inscription : 10/03/2011
Age : 61
Re: Nomenclature des unités
Il est toujours difficile de faire ressortir toutes les unités réelles historiquempent, elles n'étaient pas homogenes.
En ce qui me concerne en Provence,
comme il y avait des Brigades aussi, j'ai pris le "régiment" du jeu mais au lieu par exemple de prendre une infanterie pedestre j'ai mis a la place un régiment motorisé et je lui rajoute une spécialisation
De plus historiquement, il y a avait certaines unités régimentaires qui étaient moins dotés que d'autres, donc suivant la puissance de l'unité je la faisais motorisé, mecanisé ou pedestre
Ou alors dans la division puissante ou il y avait un simple Bataillon d'artillerie, je l'ai transformé en régiment d'artillerie pour bien relever la puissance de cette division par rapport a une division adverse organiquement equivalente mais en réalité moins puissante
Les "unité" du jeu qui permetent de simuler, et donc de simplifier et normaliser la realité, il suffit d'ajuster un peu pour faire resortir la diversité.
Par exemple, le fait que qu'un régiment dans le jeu est symbolisé par un régiment "motorisé" ne signifie pas qu'il ne possede pas de blindés, mais seulement que la quantité de blindé est moins importante que dans un régiment "blindé"
En ce qui me concerne en Provence,
comme il y avait des Brigades aussi, j'ai pris le "régiment" du jeu mais au lieu par exemple de prendre une infanterie pedestre j'ai mis a la place un régiment motorisé et je lui rajoute une spécialisation
De plus historiquement, il y a avait certaines unités régimentaires qui étaient moins dotés que d'autres, donc suivant la puissance de l'unité je la faisais motorisé, mecanisé ou pedestre
Ou alors dans la division puissante ou il y avait un simple Bataillon d'artillerie, je l'ai transformé en régiment d'artillerie pour bien relever la puissance de cette division par rapport a une division adverse organiquement equivalente mais en réalité moins puissante
Les "unité" du jeu qui permetent de simuler, et donc de simplifier et normaliser la realité, il suffit d'ajuster un peu pour faire resortir la diversité.
Par exemple, le fait que qu'un régiment dans le jeu est symbolisé par un régiment "motorisé" ne signifie pas qu'il ne possede pas de blindés, mais seulement que la quantité de blindé est moins importante que dans un régiment "blindé"
nemes- MJ
- Messages : 4931
Date d'inscription : 27/10/2010
Re: Nomenclature des unités
Merci Guy ça va bien m'aider .
Capitaine-Jykill- Adjudant
- Messages : 105
Date d'inscription : 29/11/2010
Localisation : dans le pas de calais mais je te dit pas où.
Age : 26
Sujets similaires
» unités
» Table de caractéristiques chiffrées des unités
» DCA doublées sur mes unités
» chois dune armee sur le front Italien
» Unités aériennes
» Table de caractéristiques chiffrées des unités
» DCA doublées sur mes unités
» chois dune armee sur le front Italien
» Unités aériennes
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum